Ideal für: deinen ersten Auslandsjob · Customer Support / Helpdesk / Service · junge Bewerber:innen zwischen 20–25 Jahren
Benutze diesen Guide, wenn du willst: dass dein Lebenslauf ATS-freundlich ist, deinen echten Mehrwert zeigt (nicht nur Aufgaben) und in wenigen Minuten für Portugal, Griechenland, Spanien oder Bulgarien angepasst werden kann.
Wenn du dich im Ausland bewirbst, stellen sich Recruiter drei zusätzliche Fragen:
Ist diese Person umzugsbereit? (selbst innerhalb der EU zählt die Logistik)
Spricht sie die Sprache und kennt den Markt? (DACH ≠ Südeuropa)
Wie schnell kann sie eingearbeitet werden? (am besten innerhalb von 30–60 Tagen)
👉 Diese drei Fragen muss dein Lebenslauf direkt auf Seite 1 beantworten.
Klar, übersichtlich und wenn möglich auf 1 Seite (maximal 2). Diese Reihenfolge funktioniert am besten:
Kopfzeile
Name · Aktueller Wohnort · Bereit zum Umzug nach
: Lissabon / Athen / Barcelona / Sofia · Telefon · E-Mail · LinkedIn
Profil (2–3 Zeilen)
Rolle + Kanäle (Telefon/Chat/E-Mail) + Stil (Empathie, Deeskalation) + KPIs (CSAT, AHT, FRT) + Sprachen
Kernkompetenzen
Tools (Zendesk, Freshdesk, Salesforce, HubSpot), Problemlösung, Tippgeschwindigkeit, Wissensdatenbank, Sprachen
Berufserfahrung
Antichronologisch · Bullet Points mit messbarem Impact
Ausbildung
Studienabschluss oder Berufsausbildung
Zertifikate (optional)
Google IT Support, ITIL, Goethe-Zertifikat, IELTS …
Tools
Nur was du wirklich genutzt hast
Sprachen
Mit CEFR-Level (A2–C2)
Verfügbarkeit & Umzugsbereitschaft
Kündigungsfrist + Umzugswille klar nennen
✅ Keine Spalten, Icons oder verspielte Schriftarten
✅ Immer als PDF speichern (außer es steht anders im Jobinserat)
✅ Nutze klare Jobtitel („Kundensupport“ > „Customer Hero 🦸♀️“)
✅ Verwende einfache Bullet Points (• oder –), max. 2 Zeilen pro Punkt
Aktivverb + was du getan hast + wie viel / wie schnell + Ergebnis
🔧 Beispiele:
Bearbeitete 70+ Tickets/Tag via Chat/E-Mail · CSAT ≥ 92 % · FRT < 60 Sek.
-25 % Wiederholungstickets durch 12 Makros + 8 Help-Center-Artikel
AHT von 8 auf 5 Minuten gesenkt durch bessere Eskalationen
5 neue Agents eingearbeitet · Schulung zu Tools & Tonalität
WhatsApp-Support eingeführt · FRT stabil unter 90 Sek.
15.000 €/Monat an fehlgeschlagenen Zahlungen durch proaktive Kontaktaufnahme wiederhergestellt
10 Artikel für den DACH-Raum lokalisiert (EN → DE)
QA-Wert konstant ≥ 95 %
CSAT-Dashboard in HubSpot erstellt
18 % weniger Tickets dank Self-Service-Optimierung
Profil
Kundensupport (1,5 Jahre), Chat/E-Mail. Tools: Zendesk, Salesforce. Sprachen: Deutsch B2, Englisch C1.
Berufserfahrung
Customer Support — FinTechCo · Athen · 02/2024–Heute
• 65+ Tickets/Tag · CSAT 92 % · FRT < 90 Sek.
• 4 Hilfeartikel erstellt → -15 % Wiederholungstickets
• QA ≥ 95 % · Klare Eskalationswege implementiert
Umzug & Verfügbarkeit
3 Wochen Kündigungsfrist · Offen für Lissabon / Barcelona
Profile
Customer Support Rep (2 years) – chat & email – empathic, metric-driven. Tools: Zendesk, HubSpot. Languages: English C1, German B2.
Experience
Customer Support — BrightApps · Lisbon · 06/2023–Now
• 75+ tickets/day · CSAT 93% · FRT < 60s
• Wrote 10 macros + 6 KB articles → -22% repeat tickets
• Billing issues resolved; refunds in-policy
Relocation
2-week notice · Open to Athens/Barcelona · Relocation welcome
Profiel
Klantenservice (2 jaar) – chat/e-mail/telefoon – empathisch, resultaatgericht. Tools: Freshdesk, HubSpot. Talen: Nederlands B2, Engels C1.
Werkervaring
Customer Support — TravelTech · Barcelona · 09/2023–Nu
• 70+ contacten/dag · CSAT 94% · AHT 6m
• 8 macro’s + 5 helpartikelen → -20% herhaaltickets
• WhatsApp-kanaal uitgerold · FRT < 90s
Beschikbaarheid
Per direct beschikbaar · Bereid naar Athene of Lissabon te verhuizen
🤖 1. An eine konkrete Stelle anpassen
„Du bist ein ATS-Experte. Überarbeite meinen CV für diese Kundenservice-Stelle. Max. 1 Seite. Bullet Points mit messbaren Ergebnissen. JOB: [einfügen] — CV: [einfügen].“
📊 2. Aufgaben in Bullet Points mit Impact verwandeln
„Formuliere 5 Bullet Points nach diesem Muster: Verb + was + Menge/Geschwindigkeit + Metrik. Fokus: CSAT, AHT, FRT. Aufgaben: [einfügen]. Zahlen: [einfügen].“
🌍 3. Für DE/NL-Markt übersetzen & lokalisieren
„Übersetze meinen Lebenslauf ins Deutsche mit standardisierten HR-Begriffen (z. B. ‘Kundensupport’, ‘Kündigungsfrist’). Format ATS-gerecht halten. TEXT: [einfügen].“
🔍 4. ATS-Check
„Analysiere meinen Lebenslauf für ATS-Kompatibilität. Nenne Designprobleme (z. B. Spalten, Icons…). Gib 3 Suchbegriffe, unter denen Recruiter mich finden könnten. TEXT: [einfügen].“
🚫 Nur Aufgaben listen → ✅ Zahlen zeigen Wirkung
🎨 Zu kreatives Design → ✅ Clean & klar funktioniert am besten
📦 Umzugsbereitschaft vergessen → ✅ Füge „Bereit zum Umzug: Lissabon/Athen...“ ein
🗣️ Keine Sprachniveaus → ✅ Immer CEFR (A2–C2) verwenden
🧩 Nur Tool-Namen → ✅ Zeig, wo du sie eingesetzt hast
📄 Zu lang → ✅ 1 Seite reicht für Einsteiger:innen
✍️ Unnatürlicher Ton → ✅ Authentisch, freundlich, klar
Deutschsprachige Jobs → Kundenservice in Lissabon, Athen, Sofia
Niederländischsprachige Jobs → Kundenservice in Porto, Barcelona, Athen
Englischsprachige Jobs (Entry-Level) → Portugal, Griechenland, Spanien
📲 Bewirb dich in 3 Minuten – sprich diese Woche noch mit einem Recruiter!
Klarer, ATS-freundlicher Aufbau
Bullet Point-Beispiele mit echten Zahlen
Lokalisierte Überschriften & Layouts
→ Jetzt CV-Vorlage herunterladen
Max. 1–2 Seiten
Relocation-Städte & Sprachen im Header
Profil mit Kanälen & KPIs
4–6 Bullet Points mit Zahlen
Tools genau wie im Jobpost
Als PDF gespeichert
Dateiname: Vorname_Nachname_CS_CV_DE.pdf
Ton: selbstbewusst, freundlich, echt
Bewirb dich jetzt in unter 3 Minuten – ohne nervige Formulare.
📞 Sprich noch diese Woche mit einem Recruiter.
🌍 Neue Stadt. Neuer Job. Neues Kapitel.